Battle Scarsの歌詞和訳(日本語翻訳)朝倉未来 入場曲 の歌詞

朝倉未来 入場曲朝倉未来
朝倉未来 入場曲

皆さん、ごきげんよう!

本日は朝倉未来の入場曲『Battle Scars』を和訳致しました。

朝倉未来本人曰く、歌詞が闘いに臨むときの自分の心境に似ているという理由で

この曲を使用されているそうです。

スポンサーリンク

Battle Scars 歌詞和訳(日本語翻訳)朝倉未来 入場曲 の歌詞

以下和訳

[Lupe Fiasco]


The wound heals but it never does

傷が消えてほしいけど,残ってしまう
That’s cause you’re at war with love

それはあなたのことをまだ愛しているから

You’re at war with love, yeah
あなたのことをまだ愛しているから
[Guy Sebastian]
These battle scars, don’t look like they’re fading

あの時の傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

消えさるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle
あの時の闘いを思い出させる


[Lupe Fiasco]
Never let a wound ruin me
But I feel like ruin’s wooing me

その傷のせいで完全にダメになったりしないけど
最悪の状態になりそうにはなる。

Arrow holes that never close from Cupid on a shooting spree

キューピッドが乱射した矢で出来た傷跡が,塞がらなくて
Feeling stupid cause I know it ain’t no you and me

自分がバカに思えてきた。だってきみともう上手くいくことなんてないんだからな
But when you’re trying to beat the odds up

でももしそのくよくよしているのをやめて、
Been trying to keep your nods up and you know that you should know

前向いて生きて行こうとしてるのなら君のことは忘れなきゃって,それくらいわかってる。

And let her go but the fear of the unknown
Holding on another lover’s phone sends you back into the zone

でも彼女と別れたら、どうなるかがわからないから,

それで不安になって君の電話番号が捨てられない。

With no Tom Hanks to bring you home
家まで送り届けるトム・ハンクスもいないし、

A lover not a fighter on the frontline with a poem

君は力づくで勝ちに行く,君はそんなキャラじゃない

Trying to write yourself a rifle

前線にいたってそこで詩を書いて,そいつを武器に戦うつもり
Maybe sharpen up a song

そんなら曲のひとつも書いて
To fight the tanks and drones of you being alone
孤独へと誘う戦車とかドローンなんかと戦うんだよ。


[Guy Sebastian]
I wish I never looked, I wish I never touched

君と出会ったり、心を通わせるなんてしなければよかった
I wish that I could stop loving you so much

君へのこの気持ち,消せるもんなら消したいよ
Cause I’m the only one that’s trying to keep us together

僕だけが君との関係を繋ぎ留めたいと思っているから
When all of the signs say that I should forget her

なにをどう考えたって,忘れるべきなのに
I wish you weren’t the best, the best I ever had

今までの最高の相手だったよ,本当はそうじゃなきゃ良かったと思うけど
I wish that the good outweighed the bad

こうなって,結局はよかったなんて風に思いたいけど
Cause it’ll never be over, until you tell me it’s over

君からおわりと言われなきゃ、わかれることはできないな,

[Guy Sebastian]
These battle scars, don’t look like they’re fading

傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

いつか見えなくなるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle scars, don’t look like they’re fading

あの時の傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

消えさるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle
あの時の闘いを思い出させる


[Lupe Fiasco]
(And just leave then)

(さよなら。)
You shouldn’t have but you said it

あんなこと言うべきではないのに君は言っただろ?
(And I hope you never come back)

(頼むから,もう戻ってこないでくれよ)
It shouldn’t have happened but you let it

あんなこと,起きるべきではなかったのに君が引き起こしたんだ。

Now you’re down on the ground screaming medic

それで君は今は地面に倒れて、手当てをしてくれる衛生兵を呼んでいるけど
The only thing that comes is the post-traumatic stresses

助けはこなくて、後遺症だけが代わりにやって来る
Shields, body armors and vests
Don’t properly work, that’s why you’re in a locker full of hurt

盾や鎧や帷子(かたびら)をつけたって、なんの役に立たなくてから。

なぜなら、あなたの心がとても傷いているから。

The enemy within and all the fires from your friends

敵は仲間の中にいる,酷いこといってくるのはみんな仲間と思った人からだ。
The best medicine is to probably just let her win
だから元気になりたけりゃ,君の言うこと聞いておけ多分それが一番の薬だと思うから


[Guy Sebastian]

I wish I couldn’t feel, I wish I couldn’t love

君についてなにも感じなくなりたいし,大好きだって気持ちも忘れたい
I wish that I could stop cause it hurts so much

もうここで止めたいよ,なぜならあんまりも辛すぎるから
Cause I’m the only one that’s trying to keep us together

関係を続けようとしているのは,俺の方だけだから
When all of the signs say that I should forget her

なにをどう考えたって,忘れた方がいいはずなのに。
I wish you weren’t the best, the best I ever had

今までの最高の相手だったよ,本当はそうじゃなきゃ良かったと思うけど
I wish that the good outweighed the bad

こうなって,結局はよかったなんて風に思いたいけど
Cause it’ll never be over, until you tell me it’s over

君からおわりと言われなきゃ、わかれることはできないな,


[Guy Sebastian]
These battle scars, don’t look like they’re fading

傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

いつか見えなくなるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle scars, don’t look like they’re fading

あの時の傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

消えさるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle
あの時の闘いを思い出させる


[Guy Sebastian & Lupe Fiasco]
Cause you’ve set me on fire

君のおかげで僕の心に火が付いた
I’ve never felt so alive, yeah

僕は「生きてるんだ」って,初めてここまで感じたよ

No, hoping wounds heal, but it never does

できた傷は治したいけど、それは無理そうだ。
That’s because you’re at war with love

だって君がまだすきだから。
And I’m at the point of breaking

今にもダメになりそうなのに
And it’s impossible to shake it
何をやったって,君を忘れられない
[Lupe Fiasco]
See, you hoped the wound heals, but it never does

だよね?出来た傷を治したくても,そんなの無理に決まってる
That’s cause you’re at war with love

君がまだ好きだから。

Hope it heals, but it never does

出来た傷を治したくても,そんなの無理に決まってる
That’s cause you’re at war with love!
だって君がまだ好きだから。


[Guy Sebastian]
These battle scars, don’t look like they’re fading

傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

いつか見えなくなるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle scars, don’t look like they’re fading

あの時の傷跡がいつまでも消えなくて
Don’t look like they’re ever going away

消えさるなんて,どうしても思えない
They ain’t never gonna change

ついた時のそのままで
These battle
あの時の闘いを思い出させる

朝倉未来 入場曲 『Battle Scars』の意味

Battle Scarsの直訳は傷跡ですが、この音楽の中では愛した人と別れる時の心の傷という

訳ができるのではないでしょうか?

朝倉未来選手自身失恋の歌ということ自体はご存じの様です。

朝倉未来 入場曲 Battle Scars 歌詞を徹底和訳(日本語翻訳)まとめ

かっこいい歌詞ですね。

訳し終えて全体を見てみると、失恋して、でもまだ相手を好いているからこそ、

心の傷が消えないのを歌っているようですね。

朝倉未来もどこでこの曲を初めて聞いたのかが気になりますね。

もっと朝倉未来を知りたいと思った方は以下記事をチェック!

ちなみに主にYoutubeで朝倉未来さんに関連することを更新しておりますので、チャンネル登録とコメントお願いします! 👇

MMAの大ファン
朝倉未来、朝倉海選手を特に応援しています。 朝倉兄弟がインストラクターをしている、トライフォース赤坂の一般会員です。 朝倉未来さん公式のYoutubeチャンネルでも一度だけ取り上げてもらったことがあります。 ディファ有明での朝倉未来さんと白川陸斗さんの試合を見て以来応援するようになりました。 このチャンネルでは、朝倉兄...
タイトルとURLをコピーしました